Trang ChínhTrang Chính  CalendarCalendar  Trợ giúpTrợ giúp  Tìm kiếmTìm kiếm  Thành viênThành viên  NhómNhóm  Đăng kýĐăng ký  Đăng NhậpĐăng Nhập  
Chúc các mem vui vẻ

Trang 1 trong tổng số 1 trang

Share|

Tìm hiểu cụm từ "Merry Christmas!"

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down
Tác giảThông điệp
*- THàNH VIêN -*
CarpeDiem

Châm ngôn sốngSẽ có thiên thần thay thế anh yêu em

avatar

Đĩnh Chi Huệ Việt Linh Thánh Đại Vương



Tước hiệuĐĩnh Chi Huệ Việt Linh Thánh Đại Vương
Giới tính Giới tính : Nam
Cung Hoàng Đạo Cung Hoàng Đạo : Virgo
Con Giáp Con Giáp : Pig
Posts Posts : 194
Points Points : 174
Thanked Thanked : 0
Ngày Tham Gia Ngày Tham Gia : 19/05/2012
Status Status : Sẽ có thiên thần thay thế anh yêu em
Giới tính Giới tính : Nam Cung Hoàng Đạo Cung Hoàng Đạo : Virgo Con Giáp Con Giáp : Pig
Posts Posts : 194
Points Points : 174
Thanked Thanked : 0
Ngày Tham Gia Ngày Tham Gia : 19/05/2012
Status Status : Sẽ có thiên thần thay thế anh yêu em

#1
Bài gửiTiêu đề: Tìm hiểu cụm từ "Merry Christmas!" Sun May 20, 2012 12:31 pm

Tìm hiểu cụm từ "Merry Christmas!"



[You must be registered and logged in to see this image.]
Bạn có biết nguồn gốc của lời chúc ấm áp này: "Merry Christmas"? Liệu có sự khác nhau giữa hai cách nói "Merry Christmas" và "Happy Christmas" không nhỉ? Hãy theo chân ông già Noel cùng khám phá những điều thú vị xung quanh lời chúc này bạn nhé!


Bản thân từ "Merry" đã gieo vào lòng ta một niềm hân hoan, cảm giác ấm áp hạnh phúc vì nó gắn liền với dịp lễ Giáng sinh. Dù các hoạt động tổ chức lễ Giáng sinh đã bắt đầu từ thế kỷ thứ IV sau công nguyên, nhưng chỉ đến năm 1699, thì "Merry Christmas" mới được dùng.
Người có công rất lớn trong nguồn gốc của cụm từ này là một sỹ quan hải quân vì ông đã sử dụng từ này lần đầu tiên trong một bức thư thân mật vào năm 1699. Cụm từ này xuất hiện lần thứ hai vào năm 1843 trong một tác phẩm của Charles Dickens "Bài hát đón mừng lễ Giáng sinh".
Trong dịp lễ Giáng Sinh, không chỉ có đạo Thiên chúa mà hầu như tất cả mọi người dù ở các giai tầng hay tôn giáo khác nhau cũng đều gửi đến nhau lời chúc "Merry Christmas".

[You must be registered and logged in to see this image.]

Trong cụm từ Merry Christmas, "Merry" có nghĩa là "niềm vui" còn "Christmas" có nghĩa là "các con chiên của chúa" (cách dùng trong tiếng Anh cổ).
Nhiều người dùng từ "Happy" thay cho "Merry" để chúc nhau trong dịp Giáng Sinh.
Cụm từ "Happy Christmas" trở nên phổ biến trên toàn thế giới vào thế kỷ XIX, khi nó được nữ hoàng Anh Elizabeth IIsử dụng.

[You must be registered and logged in to see this image.]
Trong tác phẩm gốc được viết vào năm 1823 của nhà thơ Mỹ Clement Moore, "Chuyến viếng thăm thánh Nicholas", câu kết luận vốn là "Happy Christmas to all, and to all a good night" đã được đổi lại thành "Merry Christmas to all" trong nhiều ấn phẩm tái bản về sau.
Ngày nay, cách nói "Happy Christmas" chỉ chủ yếu được các cư dân Ireland và Anh sử dụng. Đôi khi để rút gọn, nhiều người còn sử dụng từ Xmas thay cho Christmas. Tuy nhiên cụm từ "Merry Christmas" là phổ biến nhất.


"Anh sẽ thích em trong bao lâu"

"Mãi mãi"

".....Mãi mãi như thế nào?"

"Kể cả khi em không yêu anh nữa,kể cả khi em đã quên anh,kể cả khi anh không còn trên thế gian này nữa,anh sẽ vẫn yêu em."

"Nói lung tung!Không còn trên thế gian này nữa,còn yêu em thế nào đây."

"Anh sẽ đi tìm một thiến sứ,để người đó thay anh yêu em."
Về Đầu Trang Go down

Loading



Tìm hiểu cụm từ "Merry Christmas!"

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
 :: (¯`°•.¸¯`°•† MF SKOOL †•°´¯¸.•°´¯) :: AZ HỌC ĐƯỜNG :: Kinh Nghiệm Học Tập-